medieval.org
Musica Sveciae MSCD 103
january, 1994
S:t Olof's Church, Skanör
ERIK DEN HELIGES HYSTORIA
VESPER
1 - Bell-ringing [0:50]
2 - Versiculum: Deus in adiutorium
[0:39]
3 - Antiphona: Assunt Erici & Psalm. 113
[1:38]
4 - Antiphona: Gaudeat eximiis & Psalm. 117
[ 1:36]
5 - Antiphona: Hic insignitus & Psalm. 146
[1:32]
6 - Antiphona: Dulcis amice Dei & Psalm. 147
[1:40]
7 - Antiphona: Da Deus ut mitis & Psalm. 147:12
[1:33]
8 - Capitulum: Tu Domine eligisti
[0:29]
9 - Responsorium: O miles Christi
[2:08]
10 - Hymnus: Adest dies leticie
[1:36]
11 - Versiculum: Ora pro nobis beate Erice
[0:21]
12 - Antiphona: Ave martyr pretiose & Magnificat
[3:13]
13 - Collecta: Dominus vobiscum
[1:42]
14 - Organ improvisation on Ave martyr pretiose
[1:02]
NOCTURN
15 - Bell-ringing [1:41]
16 - Versiculum: Domine labia mea aperias
[0:51]
17 - Invitatorium: Christum suppliciter & Psalm. 95
[5:17]
18 - Hymnus: Hymnum nove leticie
[1:39]
19 - Antiphona: Rex erat Ericus & Psalm. 2
[2:06]
20 - Antiphona: Correxit Suecie leges & Psalm. 21
[2:06]
21 - Antiphona: Digne promeruit & Psalm. 72
[2:03]
22 - Versiculum: Gloria et honore coronasti
[0:18]
23 - Lectio prima: Iube Domine / Gloriosus ...
[1:03]
24 - Responsorium: Pax patrie
[2:10]
25 - Lectio secunda: Iube Domine / In regali ...
[1:27]
26 - Responsorium: Amens omnino letali vulnere
[2:05]
27 - Lectio tercia: Iube Domine / Currente ...
[1:19]
28 - Responsorium: O miles Christi
[2:31]
29 - Organ improvisation on O miles Christi
[0:34]
30 - Te Deum laudamus [2:40]
LAUDES
31 - Versiculum ante laudes: Corona aurea
[0:47]
32 - Antiphona: Hostia grata Deo & Psalm. 93
[2:10]
33 - Antiphona: Infanti genitor & Psalm. 100
[1:58]
34 - Antiphona: Martyr presbytero & Psalm. 63
[1:52]
35 - Antiphona: Ferro transsecuit & Benedicite
[2:08]
36 - Antiphona: O rex insignis & Psalm. 148
[2:07]
37 - Capitulum: Tu Domine eligisti
[0:29]
38 - Hymnus: Laudes ad laudes iungite
[1:32]
39 - Versiculum: Iustus ut palma florebit
[0:23]
40 - Antiphona: Corona fulgens aurea & Benedictus
[3:54]
41 - Organ improvisation on Corona fulgens aurea
[1:23]
IN 2:das VESPERAS
42 - Antifon till Magnificat: Miles regis glorie
[1:40]
Conducted by
DOBSZAY LÁSZLÓ
SZENDREY JANKA
Singers from SCHOLA HUNGARICA
Bali János, Dobszay Ágnes, Mizsei Zoltán, Soós András, Kemény Kinga
Singers from MALMÖ COLLEGE OF MUSIC
Niclas Fredriksson, Janniz Jönsson, Fredrik Malmberg, Per Gunnar
Myrstener, Dag Persson, Håkan Vramsmo, Peter Wallin,
Linda Andersson,
Rebecka Edvardsson, Maria Herrlin, Christina Jansson, Susanne Larsson,
Johanna Leandersson,
Elisabeth Mattisson, Maria Rydberg, Zara Ungh
Singers from THE LUND CATHEDRAL BOYS’ CHOIR
Erik Emilsson, Johannes Hedin, Martin Larsson, Per Liljas, Johannes
Sandqvist,
Мåns Schultz, Gustav Thulin, Jacob Töringe
Sung in Latin
SUNG
TEXTS
ERIK DEN HELIGES HYSTORIA
Dagen är den 18 maj någon gång under 1300-talet. Det är Erik
den heliges festdag, och i kyrkor runt om i Sverige sjunger man till
hans ära. Dygnsritualen har påbörjats redan kvällen innan. På denna
inspelning klingar vad man kan ha hört från koret i medeltida kyrkor då
präster, korgossar och nunnor vördade Erik den helige, Sveriges
skyddshelgon.
Erik den helige, S:t Erik, är väl numera mest känd som Stockholms
skyddshelgon. Hurdan han i själva verket var som historisk person vet
man mycket litet om. Hans namn var Erik Jedvardsson, svensk kung år
1156. Ett härtåg till Finland har satts i samband med honom, och han
skall ha mördats av en dansk tron-pretendent vid namn Magnus.
Efter dödsfallet, enligt legenden på Kristi himmelfärdsdag år 1160,
började folk berätta om underverk som man satte i samband med honom.
Han började betraktas som helig martyr. Småningom samlades dessa
berättelser till en vita (levnadsteckning) och
bearbetades, så att den - i olika versioner - kunde ingå i liturgin.
Mirakelberättelserna fick även ge stoff till sångtexter. Bakom
bearbetningen av mirakelberättelserna stod Israel Erlandsson, sedermera
prior vid dominikanernas konvent i Sigtuna (1291-98). En annan drivande
kraft i utvecklingen kring Erikskulten var Israel Erlandssons morbror
Folke Ängel, ärkebiskop 1274-77.
Kulten kring kung Erik tycks ha börjat tidigt, strax efter hans död: i
Vallentunabokens kalendarium från 1198 finns Erik införd. Det har
antagits att en tidigare kult kring en annan Erik skulle ha sammansmält
med denna senare. Detta kunde förklara att "helige kung Erik" så snabbt
fått rotfäste i folkliga föreställningar.
På 1200-talet var det vanligt att världsliga makthavare försökte få
sina förfäder helgonförklarade, så inte bara i Sverige. Efter
1100-talets tronstrider mellan de Sverkerska och Erikska ätterna bör
det ha varit fördelaktigt för ättlingar till Erik Jedvardsson att en
helgonkult hade växt fram kring en man av deras ätt, och troligen
försökte de med alla medel främja den. Den Erikska ätten dog ut på
manssidan, men till ättlingarna hörde Birger Jarls hustru Ingeborg (död
1254). Birger Jarls söner kunde således åberopa ett helgon som morfars
farfar - även om Erik aldrig blivit formellt helgonförklarad. Småningom
framstår Erik ändå som nationalhelgon, en nationell samlingssymbol, men
också som en av de tre heliga kungarna i Norden: Olav, Knud och Erik.
DEN GALNE OCH DEN STUMME
"En man i Våla socken blev så galen, att han med egen hand högg sin
strupe tvärt av". Så börjar en av de mirakelberättelser om Erik den
helige, vilka samlats under senare hälften av 1200-talet. Ett mirakel
avlöper förstås lyckligt: mannen i Våla "levde, ty han andades genom
såret". Hans närmaste bad förböner till den helige kung Erik: "då detta
var gjort, fick mannen sans och förstånd igen, och inom kort blev han
även fullkomligt frisk till kroppen" och kunde delta i mässan på
Eriksdagen nästföljande år, med "ett litet ärr på strupen såsom en röd
tråd" till tecken på vad som inträffat.
Ett annat mirakel berättar om en präst, som förlorat både tal- och
sångförmågan. Detta var fatalt för en medeltida prästman, som
förutsattes sjunga med i gudstjänsterna dygnet rund!
Men genom S:t Eriks ingripande skall han ha återfått rösten så att han
kunde sjunga sin mässa med klar röst just på Eriksdagen den 18 maj. Det
berättas också om hur en blind kvinna fick sin syn tillbaka och hur ett
dödfött barn kom till liv igen. Man tänkte sig att Erik efter
martyrdöden verkade i himlen som sitt folks förbedjare. Från sent
1200-tal och framåt besjöngs detta i sånger som ingår i S:t Eriks hystoria
eller officium. Detta är en tidig andel av den
kyrkliga bruksmusik som med undantag för några studentsånger, (i
synnerhet de i samlingen "Piae Cantiones", Musica Sveciae MSCD 201),
utgör all den bevarade musiken från svensk medeltid. Framför allt
skapades sånger för de dagliga gudstjänster som kallas tidegärd
(tider, eller officium).
SÄNG OCH LÄSNING DYGNET RUNT
Tidegärdens gudstjänster, tidebönerna, bygger på
föreställningen om en ständigt pågående lovsång till Gud, uppdelad på
dygnets tider och endast avbruten för nödvändigt arbete, mat och vila.
Denna ritual hade växt fram inom klosterordnarna på 500-talet, men
iakttogs snart även i kyrkor utan anknytning till klostren.
Tidegärden består av en dygnskrets av gudstjänster eller 'böner". I
tidiga nattväkten tog den egentliga festdagen sin början med matutin,
följd av laudes i ottan, och slutligen på kvällen
en andra vesper - första vespern hade sjungits
redan aftonen före (se sid 37).
Man läste, eller snarare reciterade sjungande, texterna ur Bibeln. Dess
texter ur Gamla testamentet var fördelade så att varje årstid hade sina
egna lästexter. De första delarna,
Moseböckerna, "lästes" i advent, och vid kyrkoårets slut hade man
hunnit fram till Jobs bok. Psaltaren däremot, med sina 150 psalmer,
sjöngs i princip igenom under loppet av en vecka - dvs 52 gånger per
år.
Till psalmerna, som utfördes i växelsång, fogades kortare sånger som
inramningsstycken, s k antifoner, vilkas text
citerade eller anspelade på psalmens innehåll; likaså avslutades varje
läsning (lectio) med ett responsorium. Strofiska hymner
började förekomma inom klosterordnarna på 500-talet. De inledde eller
avslutade tidebönerna.
För helgonfesterna i allmänhet användes oftast speciella kombinationer
av psalmer, lämpade för olika typer av helgon (biskopar, martyrer,
bekännare, jungfrur o s v). Läsningarna för deras dagar hämtades inte
ur Gamla testamentet utan ur den levnadsteckning, helgonets vita, som
skulle läsas (legenda). Man använde då också
antifoner, responsorier och hymner, skrivna och utvalda för
ifrågavarande helgonkategori.
De nya helgon som uppträdde i allt större antal från 900-talet och
framåt skulle vördas på sin natalis, födelsedag
(till det himmelska, eviga livet, d v s deras dödsdag). Det var inte
nödvändigt att sångerna handlade om dem personligen. Man kunde följa en
given liturgisk ordning i den del av breviariet
(tidegärds-boken) som innehöll sånger gemensamma för de olika
helgontyperna, commune sanctorum. Så gjorde man
mestadels under kultens inledningsskede. Men om det skulle vara
högtidligt borde helgonet få en egen hystoria.
I en sådan egen hystoria, officium, fanns både psalmer, böner och
tidegärdens inledningsord sedan förr. Uppsättningen psalmer är i regel
densamma som i commune sanctorum för respektive helgonkategori: i
Eriksofficiet är vesperpsalmerna de s k omnia laudate,
psaltarpsalmer som alla inleds "Lauda" eller "Laudate" (lovsjung!) [3,
4, 5, 6, 7]. I helgonets vita, en redogörelse för liv och underverk
(som väl även fyllde sin funktion för att motivera kanonisation),
hade man legenden, det "läsvärda". Därur kunde man välja vad som var
mest läsvärt i liturgin: lectio-versionerna skiljer sig starkt från en
källa till en annan.
Någon eller några ställde samman passande sånger till stommen av
psalmer och läsningar. Man diktade nya antifoner och responsorier i
traditionsbunden eller modern poetisk form. Någon gång kunde
prosatexter komma till användning. Ibland togs dock vissa sånger, t ex
hymner, ur commune sanctorum. Även nya böner skrevs.
Melodiken till psalmer och läsningar var given: man reciterade
respektive psalmodierade enligt inlärda formelmönster. Även
bönerecitationen var självklart lärd från generation till nästa på
gehör. Det bör vara skälet till att vi inte har funnit några
nedtecknade melodier till böneformler i Sverige.
Nu fick antifoner, anrop till den helige kung Erik och sånger om hans
undergörande förböner, ge de gamla psaltarpsalmerna om Herrens storhet
en ny dimension. I hymner skildras helgonet och hans egenskaper som
rättrådig kung, "rex iustus". Responsorierna blommar ut från reciterade
partier om helgonets liv. Munkar, präster, korgossar och nunnor sjöng
om mirakler, om hur helige kung Eriks förböner räddat människor ur nöd
och svåra belägenheter - en aspekt på Guds storhet.
SÅ BLEV DET EN HYSTORIA
Hystorian tillkom inte med ens utan, på ett ganska naturligt sätt, i
etapper. Liksom i alla liknande samlingar av sånger har den sitt namn
efter inledningsorden till den av de nydiktade sångerna som man först
sjöng under dygnet, nämligen första antifonen i första vespern. I Eriks
fall blir det "Assunt Erici regis sollemnia" (Kung Eriks högtid är här)
[3].
Till hystorians allra äldsta skikt (kanske från 1200-talets mitt) hör
förmodligen antifonerena till vesperns lovsång Magnificat, Ave
martyr pretiose [12] och Miles regis gloriae
[42], och eventuellt också antifonen till laudes' lovsång Benedictus, Corona
fulgens aurea [40]. De har en annan versmeter än övriga
sånger: dessa står i rimmad hexameter, en ganska omtyckt strofform för
1200-talets hystoriediktning. Magnificatantifonerna har däremot
trokeisk rytm. Hymner brukar oftast, liksom här, stå i s k ambrosiansk
meter, d v s jambisk dimeter (fyra rader med åtta stavelser vardera i
jambisk meter).
Antifonerna, responsorierna och hymnerna för vesper, matutin och laudes
kan ha tillkommit i samband med en andra kultvåg efter 1200-talets
mitt. Källor från tidigt 1300-tal innehåller denna korta, ursprungliga
version av S:t Eriks hystoria, den med bara en enda nokturn, som här
finns inspelad. Även ett par sånger för firandet av mässan på
Eriksdagen, en sekvens och en alleluiavers, torde
vara från samma tid.
I den tidiga versionen av Eriks officium förekommer melodislingor som
har sin motsvarighet i en tidigare känd hystoria. Det är den c:a 1250
sammanskrivna för S:t Dominicus, grundaren av dominikan- eller
svartbrödraorden. Att låna melodier från ett redan existerande officium
betraktades vid denna tidknappast som någon otillbörlig stöld. Tvärtom
var det vanligt att så skedde. Man kunde skriva en ny text "sub notis"
(under noterna).
Melodierna i Dominicus' officium har i hög grad tjänat som förebilder i
Sverige, t ex när Nils Hermansson på 1390-talet diktade hystorior till
missionären Ansgar och till Anna, Marias moder. Kanske är det samme
upphovsman som gjort på liknande sätt med de sånger till Erik som
tillkom 100 år senare. Om Dominicus-hystorians melodier i sin tur har
hämtats från annat håll är inte känt.
S:t Eriks ursprungliga hystoria innehåller emellertid bara ett fåtal,
mindre uppenbara lån. Det kan gälla endast början av en sång, eller
några tonslingor, som känns igen från en Dominicus-melodi. Bara i
enstaka fall följs en förlaga troget: Correxit Suecie-antifonen
[20] är modellerad på motsvarande Dominicus-antifon. Melodin till Hostia
grata [32] känns igen som delar av melodin till en
vesperantifon i Dominicus-hystorian.
En tidigare version av hymnmelodin finns på kontinenten: en hymn till
Sankta Barbara i ett dominikanskt hymnarium i Trier från tidigt
1200-tal. Men den utformning melodin har i Erikshystorian har
hitintills endast belagts i Sverige: strofens första tre rader sjungs
till Barbara-hymnens melodi, men den fjärde slutar som
Dominicus-hymnen.
ERIKSDAGEN - EN HÖGTID AV RANG
Eriksdagen betraktades i flera svenska stift som en festdag med hög
rang. Sådana dagar brukade högtidlighållas med mer omfattande
gudstjänst, särskilt på så sätt att matutinen innehöll inte en utan tre
nokturner. Det medför alltså hela nio vardera av antifoner, psalmer,
läsningar och responsorier, i stället för de tre som ingick i en enda
nokturn. Att man så länge högtidlighöll Eriksdagen med bara en nokturn
beror på att den inföll under påsktiden (d v s mellan påsk och
trefaldighetssöndagen). I Sverige var det regel att då - även vid
helgonfester av hög dignitet - endast iakttaga en nokturn.
Någon enstaka gång per sekel faller dock Eriksdagen utanför den rörliga
påsktiden. I Uppsala firades den 24 januari Eriks s k translation
(d v s överförandet av helgonets kvarlevor till den kyrka där de skulle
förvaras). Detta kan vara skälen till att en utvidgad form av S:t Eriks
hystoria möter oss någon gång omkring år 1400. I några av källorna från
1400- och början av 1500-talet förekommer nämligen tre nokturner.
Det har visat sig att Uppsalas nya, långa version av hystorian skiljer
sig från den nya version man tillämpade i Linköping och i delar av
Danmark. Visserligen hade man samma texter, och man hade i båda fallen
lånat melodierna från S:t Eskils officium. Men i dessa versioner
uppträder både texter och melodier ordfade och kombinerade på olika
sätt.
AТТ ÅTERUPPLIVA EN HYSTORIA
Det har funnits flera skäl till att välja just Eriks hystoria som
föremål för en inspelning: dels är den tillägnad Sveriges
nationalhelgon, dels hör den i sin ursprungliga, korta version till
våra äldsta musikhistoriska dokument. Den är å ena sidan typisk genom
visst beroende av Dominicus-melodiken, å andra sidan säregen nog genom
att den inte utgör något direkt melodiskt plagiat.
Genom att vi får höra korta avsnitt, fragment, av psalmer och
"läsning", i kortast tänkbara versioner, framstår antifoner och
responsorier som de musikaliska kommentarer eller utsmyckningar de
avsågs vara till texterna ur den heliga skrift och om den helige kung
Erik. Vissa responsorier och antifoner kunde på den tiden användas även
fristående, som processionssånger, men deras egentliga funktion var att
inrama respektive komplettera psalmer och läsestycken. Av utrymmesskäl
har här några textstrofer av hymnerna strukits.
Här visas också hur man sjöng psaltarpsalmen i anslutning till sin
respektive antifon. Sångstyckena, dit antifonema hörde, kunde räknas
till ett modus eller en kyrkotonart;
en psaltarpsalm som inramades av en antifon i ett visst modus skulle
utföras på motsvarandesk psalmton. Så t ex var tonen a en central ton i
första modus: a var också recitationston I första psalmtonen. (Se
sångtexterna för upplysningar om vilken psalmton som utförs.)
Psaltarpsalmerna sjöngs alltså enligt ett formelartat mönster med varje
fras (vers) uppbyggd i två hälfter, ungefär som en mening med komma i
mitten. Inledande och avslutande melodiformler anger interpunktionen.
Men mönstret var olika för olika psalmtoner. Psalmodin i invitatoriet
[17] är något mer, komplicerad: antifonen upprepas mellan olika avsnitt
av psalmen, Venite (Psalt 95), vars formler och
recitationstoner är fler än i ordinär tidegärdspsalmodi. Här framstår
klart att en antifon inte är tänkt som ett fristående musikstyckes!
Psalmtonerna för Magnificat [12] och Benedictus [40], de stora
lovsångerna (cantica), är inte heller helt lika de
vanliga psalmtonerna.
HUR SJÖNG MAN I MEDELTIDENS KYRKOR?
Det finns inte mycket man bestämt kan säga om dåtidens sångsätt i
Sverige vad gäller tempo, rytm och röstklang - för att inte tala om
textuttal. Impulserna och latinuttalet bör ha kommit från nordvästra
Europa, kanske påverkat av medeltidens svenskuttal. Den tidens musik
hade sina lokaler, t ex hallkyrkor och stenhus. Ännu hade
operasalongernas speciella akustik inte bidragit till att utveckla en
säregen konstsångteknik, och troligen formade lyhörda sångarpräster sin
sång efter kyrkorummets akustik.
Vissa sånger eller avsnitt skulle utföras av solister, andra av alla
deltagare i koret, gemensamt eller - som i hymnerna - i växelsång
mellan grupper av sångare. C:a 8-12 korpräster kunde förekomma i
katedralerna. I sällskap med de mer rutinerade vuxna männen fick här
korgossen från katedralskolan sina första lärospån i liturgisk sång.
Repertoaren måste nötas in: kanske skulle han senare i livet, som ende
präst i en sockenkyrka, sjunga alla tider och mässor med enbart
klockaren som assistent. I klostren berodde förstås deltagarantalet på
konventets storlek. Kvinnosång i kyrkans kor förekom endast inom
nunneklostrens murar.
Den gregorianska sången är enstämmig. För flerstämmig sång under svensk
medeltid finns endast få belägg i form av föreskrifter och förbud,
däremot inte i noter. Vissa typer av transponering kan emellertid
tolkas så att man breddat klangen genom att sjunga parallellt i kvint-
och oktavintervall, d v s parallell-organum, så som i skivans andra
Magnificat-antifon, Miles regis glorie [42].
Från senare medeltid har dokumenterats att orgel förekommit i Sverige,
inte bara på Gotland utan också i kyrkor och kloster på fastlandet,
framför allt i kuststäder. Här klingar orgelimprovisationer över tre
sångstycken [14, 29, 41], säkerligen ett autentiskt bruk under
medeltiden men inte dokumenterat i notskrift, eftersom man spelade på
gehör. I ett kloster bör flera ha varit spelkunniga. I mindre kyrkor
kan orgel ha ersatt en grupp av sångare. Mycket talar också för att
spel på orgel gav högtiden större dignitet.
TRE BOKFRAGMENT - TRE MILJÖER
Officiet har sammanställts av material ur olika källor - så som det i
viss mån brukades även på medeltiden.
Tre bokfragment har valts ut för att ge musikaliskt material till vår
rekonstruktion av kyrkosång under ett försommardygn för snart 700 år
sedan. Bladen är rester av böcker som skrivits för hand och använts i
Sverige. De är alla från 1300-talet, men exakt var i landet de
begagnats har inte kunnat beläggas. Nu förvaras de i Riksarkivets
samlingar i Stockholm, använda under Vasatiden som omslag till kamerala
handlingar.
De tre källorna kan ursprungligen ha nyttjats i katedral, kloster eller
sockenkyrkor. Vespern (aftonsången) återfinns i ett av Riksarkivets
många pergamentsomslag kring Vasatidens fogderäkenskaper (RA*,
Besvärsböcker 1610-1616). Melodierna till nattens matutin - nokturnen -
är hämtat ur ett omslag kring kvittenser och tionden (RA, Västmanland
1615:4) och sångerna till laudes (ottesången) är från ett bokfragment
som utgjort omslag kring "Hans Hinderssons tullräkenskaper 1602" (RA,
Finska Cameralia 88:1:VII). Vespern får i denna inspelning utspelas i
en katedral, medan nokturn och laudes tänks tilldra sig sig i ett
nunne- resp munkkloster.
I andra vespern sjöng man samma sånger som i laudes förutom antifonen
till Magnificat (från samma fragment som laudessångerna).
Alla melodier stod inte utskrivna i böckerna med sånger för
gudstjänsten. Psaltarens 150 psalmer sjöngs på psalmtoner,
melodiformler som kyrkans folk kunde så väl utantill att de sällan
återfinns i medeltidens skrifter. Hår utförs psalmtonerna såsom
angivits i handskriften C 513 i UUB**.
Läsestyckena, lectiones, kunde vara rycket långa.
De allra kortaste textversionerna, som här återges, finns i
handskriften British Museum Ms Add 40146. För melodiformlerna till
dessa finns inga belägg förrän i långt senare källor (t ex handskrifter
från svenskt 1500-tal). Det samma gäller matutinens avslutande sång, Te
Deum laudamus [30].
Ann-Marie Nilsson
*RA = Riksarkivet, Stockholm
**UUB = Uppsala Universitetsbibliotek
THE HISTORIA OF ST. ERIK
It is the 18th of May some time in the 14th century. This is
the feast of St. Erik, and in churches all over Sweden his historia is
sung. In fact the ritual already began on the eve of the festival. This
recording illustrates what may have been heard from the chancels of
medieval churches when priests, choirboys and nuns venerated Erik, the
patron saint of Sweden.
To most people nowadays, Erik is known exclusively as the patron saint
of Stockholm. Very little is known about his historical personality.
His name was Erik Jedvardsson and he became king of Sweden in 1156. A
military expedition to Finland purports to be connected with him, and
he is said to have been murdered by one Magnus, a Danish pretender to
the throne.
After his death, which according to legend took place on Ascension Day
1160, people began telling of miracles associated with him and he
gradually acquired the status of a holy martyr. Eventually these
stories were gathered into a vita (biography) and
edited, so that the vita - or rather, various versions of it - could be
included in the liturgy. The miracle stories also provided material for
chants. They were edited under the direction of Israel Erlandsson,
later (1291-98) prior of the Dominican Monastery at Sigtuna. His uncle
Folke Ängel (Archbishop 1274-77) was also instrumental in developing
the cult of St. Erik.
This cult appears to have started soon after Erik's death, for he is
included in the calendar of the Vallentuna Book, dating from 1198. It
has been assumed that an earlier cult referring to another Erik merged
with this later one, which could account for the speed with which "Holy
King Erik" became established in the popular mind.
It was common in the 13th century, and not only in Sweden, for secular
rulers to try to get their ancestors canonised. After the dynastic
conflicts of the 12th century between the Sverker and Erik clans, the
descendants of Erik Jedvardsson presumably stood to benefit from a cult
of sainthood having developed round one of their members, a development
which, no doubt, they did everything in their power to encourage. The
male line of the Erik dynasty became extinct, but descendants included
Birger Jarl's wife Ingeborg (d. 1254). Thus the sons of Birger Jarl
could claim that their great-great-grandfather on their mother's side
was a saint. Erik was never officially canonised, but eventually he
came to rank as a national saint, a unifying symbol, and also, together
with Olaf and Cnut, as one of the three saintly kings of the North.
THE MAD AND THE DUMB
"A man in the parish of Våla went so mad that, with his own hand, he
cut his throat right across." Thus begins one of the miracle tales of
St Erik collected during the second half of the 13th century.
A miracle, of course, has a happy ending: the man of Våla "lived, for
he breathed through the wound." His family interceded for him with Holy
King Erik: "This done, the man was restored to sense and reason, and
before long he had fully recovered his bodily health too" and was able
to attend Mass on St. Erik's Day the next year, with "a little scar
like a red thread on his throat" to signify what had happened.
Another miracle tells us the story of a priest who had lost the power,
of both speech and song - a sorry thing indeed for a medieval priest,
expected to sing the Offices day and night! But through the
intervention of St. Erik he recovered his voice and was thus able to
sing his Mass loud and clear on St. Erik's very own day, 18th May. The
story also goes of how a blind woman recovered her sight and a
stillborn child was restored to life. From the late 13th century
onwards, these things were commemorated in chants forming part of the historia
(hystoria) or office of St. Erik. This is an early
portion of the regular church music which, apart from a few student
songs (especially those in the "Piae Cantiones" collection, Musica
Sveciae MSCD 201), is the only music to have survived from medieval
Sweden. Special chants were created for the daily services known as the
Divine Office.
THE CEASELESS ROUND OF SINGING AND 'READINGS'
The canonical hours of the Divine Office are based on the notion of an
unceasing song of praise to God, divided up between the hours of the
day and punctuated only by necessary labour, meals and rest. This
ritual had evolved in the monastic orders during the 6th century but
before long was also being observed in secular churches.
The Divine Office is a series of services performed day and night. The
real feast day began in the early night watch with the vigil of Matins,
followed by Lauds at daybreak and finally, in the
evening, a second Vesper, a first Vesper
having already been sung on the previous evening.
Bible passages were read, or rather intoned. These passages, taken from
the Old Testament, were divided in such a way that every season of the
year had its own "readings". First of all the Pentateuch was "read"
during Advent, and the Book of Job would be reached by the end of the
liturgical year. On the other hand, the 150 Psalms were, basically,
sung in the course of one week, making 52 times a year.
The psalms, which were sung antiphonally, were preceded and followed by
antiphons, the words of which quoted or alluded to
the psalm; similarly, every reading (lectio) ended
with a responsory. Hymns for
the Office were first introduced by the monastic orders in the 6th
century.
For saints' days generally, there were usually specific combinations of
psalms to suit different kinds of saint (bishops, martyrs, confessors,
virgins etc.). The lessons for these days were taken, not from the Old
Testament, but from the biography (vita) of the saint, to be read (legend).
In this case the antiphons, responsories and hymns were also specially
written and chosen to suit the category of saint concerned.
The new saints appearing, in ever-increasing numbers, from the 10th
century onwards were venerated on their natalis
(meaning the day of their death, when they were born to heavenly,
eternal life). The chants need not refer to them personally. A given
liturgy could be taken from that part of the breviary
containing chants common to the various types of saint, commune
sanctorum. This was mostly the practice during the initial
phase of the cult, but for greater solemnity the saint should have his
own historia.
A personal historia or Office of this kind still included psalms,
prayers and the introductory words of the Office. The psalms chosen are
as a rule the same as in the commune sanctorum for the appropriate
category of saint. In the historia of St. Erik, for example, the Vesper
psalms are the omnia laudate, all of which open
with the word Lauda or Laudate (praise) [3, 4, 5, 6, 7]. In the vita of
the saint, an account of his or her life and miracles (which presumably
also served the purpose of justifying canonisation),
came the legend (worth reading). From this a selection could be made of
what was most "worth reading" in the liturgy: lectio versions differ
markedly from one source to another.
Someone or some people compiled appropriate chants, to go with the
framework of psalms and lessons. New antiphons and responsories were
composed in traditional or modern poetical forms. Prose settings were
also possible. Sometimes, however, certain chants - hymns, for example
- were taken from the commune sanctorum. New prayers could also be
written.
Psalms and readings were, respectively, recited and intoned using
formulaic patterns. The recital of prayers was also passed on by aural
tradition, from one generation to the next. This probably explains why
no written melodies for prayer formulae have been found in Sweden.
Antiphons, prayers to Holy King Erik and chants about his
wonder-working intercessions now imparted a new dimension to the old
psalm passages about God's glory. Hymns portray the saint and his
qualities as a just ruler, "rex iustus". The responsories blossom forth
out of recited passages about the life of the saint. Monks, priests,
choir boys and nuns sang in their chancels about miracles, of how
intercession by Holy King Erik had rescued people from distress and
great trouble - an aspect of God's greatness.
THE MAKING OF A HISTORIA
The historia did not come into being all at once but, in quite a
natural way, by stages. As with all such collections of chants, it
derives its name from the opening words of the first of the newly
composed chants to be sung during the day, namely the first antiphon of
the first Vesper. In Erik's case this is "Assunt Erici regis sollemnia"
(the festival of King Erik has come) [3].
Ave martyr pretiose [12] and Miles regis
glorie [42], the antiphons for the Magnificat (Vespers),
probably belong as might as Corona fulgens aurea
[40] the antiphon for the Benedictus (Lauds), to the oldest strata of
the historia - dating perhaps from the mid-13th century. Their meter
differs from that of other chants. The latter are in rhyming hexameter,
quite a popular verse form for 13th-century rhymed offices. The meter
of the Magnificat antiphons, by contrast, is trochaic. Most hymns, as
in the present case, are in Ambrosian meter, i.e. iambic dimeter.
The antiphons, responsories and hymns for Vespers, Matins and Lauds may
have been written in connection with a second cult wave after the
mid-13th century. They are present in early 14th-century sources (from
the notional period of this recorded reconstruction). This is the short
version of the historia of St. Erik, the original one, with a single nocturn.
A sequence and an alleluia,
chants for the celebration of Mass on St. Erik's Day, probably date
from the same time.
The early version of the Office of St. Erik includes passages of melody
which have a counterpart in a previously known historia, namely that
compiled in about 1250 for St. Dominic, founder of the Dominican Order
(otherwise known as the Black Friars). Borrowing melodies from a
pre-existing Office would hardly have been regarded as plagiary at that
time: it was common practice during the Middle Ages to write a new text
"sub notis" (beneath the notes).
The melodies of the Office for St. Dominic had a considerable influence
upon Swedish repertory, e.g. on Nils Hermansson in the 1390s, when he
composed historias for the missionary Ansgar and for St. Ann, mother of
the Virgin. Perhaps it was the same author who composed the new chants
to St. Erik in a similar way. It is not known whether the melodies of
the historia of Dominic were in turn derived from some other quarter.
In the original historia of St. Erik, however, the borrowings are fewer
in number and less conspicuous. Sometimes just the opening of a chant
or a few melodic formulas are recognisable from a Dominican melody.
There are only isolated instances of a prototype being faithfully
copied: the Correxit Suecie antiphon [20] is
modelled on the corresponding Dominican antiphon, and the melody of Hostia
grata [32] is recognisable as parts of the Vesper antiphon
melody from the Office for St. Dominic.
An earlier version of the hymn melody has been found on the Continent
with a hymn for
St. Barbara in a Dominican hymnal of the early 13th century in Trier.
So far, however, the melody as it occurs in the historia of St. Erik
has only been found in Sweden: the first three lines of the verse are
sung to the melody of the Barbara hymn, but the fourth has the same
ending as the hymn for St. Dominic.
THE FEAST OF ST ERIK - A RED-LETTER DAY
In several Swedish dioceses, St. Erik's Day was treated as a solemn
festival. Such days used to be celebrated with a longer service, often
with three nocturns instead of one at Matins. This meant no less than
nine antiphons, psalms, lessons and responsories respectively, instead
of the three included in a single nocturn. The reason why St. Erik’s
Day was celebrated for so long with one nocturn only is that it came
during the Easter period (that is, between Easter and Trinity Sunday).
During this period the rule in Sweden, even for important saints' days,
was only one nocturn.
Once or twice a century, however, St. Erik's Day falls outside the
movable period of Easter. His translation (i.e. the
transfer of his relics to the church where they were to be kept) was
celebrated in Uppsala on 24th January, and this may explain the
appearance of an expanded form of the historia of St. Erik in about
1400, reflected by the occurrence of three nocturns in some of the 15th
and early 16th century sources.
The new, lengthy Uppsala version of the historia differs from the new
version applied in Linköpingand parts of Denmark. The words were the
same, and in both cases the melodies were borrowed from the Office of
St. Eskil, but in these versions both words and melodies are
differently ordered and combined.
REVIVING A HISTORIA
There were several reasons for choosing to record the historia of St.
Erik. It was dedicated to Sweden's national saint, and the original,
short version is among the oldest documents in Swedish musical history.
It is typical in drawing to a certain extent on the Dominican melodies,
but at the same time distinctive enough by not being a direct melodic
plagiary.
This presentation of short excerpts or fragments from psalms and
lessons, albeit in the shortest possible versions, shows antiphons and
responsories as the musical commentaries or adornments which they were
intended to provide for passages from the scriptures and about Holy
King Erik. Certain responsories and antiphons could also, at that time,
be used separately as processionals, but their real function was to
provide psalms and readings respectively with a framework and
supplement.
This recording also shows how the psalms were sung conjointly with
their several antiphons. The sung pieces, to which the antiphons
belonged, could be ascribed to a mode, and a psalm
preceded and followed by an antiphon in a certain mode had to be
performed in the corresponding psalm tone. The note A, for example, was
a central note in the first mode, and A was also the reciting note of
the first psalm tone. (See booklet for details about psalm tones used.)
The psalms were sung to a given formal pattern. Each phrase (verse) was
divided into two halves, rather like a sentence with a comma in the
middle, and with opening and closing melodic formulae according to
punctuation.
Different psalm tones, however, had different formulas. The psalmody of
the invitatory psalm [17], the Venite,
psalm 95, is rather more complicated. The antiphon is repeated between
different sections of the psalm, which includes more formulae and
reciting tones than in the ordinary psalmody of the Divine Office. This
makes it clear that an antiphon is not intended to be a self-contained
piece of music. In the "tones" for the Magnificat [12] and Benedictus
[40], the great canticles, these formulae are
somewhat more ornate than in the ordinary psalms.
PERFORMANCE PRACTICE IN MEDIEVAL CHURCHES
Not much can be said with certainty about the singing style of the age
in Sweden, as regards tempo, rhythm and timbre, not to mention
enunciation. The impulses and the Latin pronunciation probably came
from northwestern Europe, perhaps under the influence of medieval
Swedish pronunciation. The music of that age had its appointed places,
such as churches and stone halls. The special acoustics of the opera
house had not yet begun to develop a distinctive art-singing technique,
and responsive vicars choral probably adapted their singing to the
acoustics of the building.
Certain chants or episodes were to be performed by soloists, others by
all the participants in the chancel, either in unison or, as in the
case of the hymns, antiphonally by groups of singers. A cathedral could
have about 8 or 12 vicars choral. There, the choirboy from the
cathedral school, together with the more experienced adult men, took
his first steps in liturgical singing. The repertoire had to be learned
by rote, for perhaps later on in life, as the only priest in a parish
church, he would have to sing all the canonical hours and Masses with
nobody but the clerk to help him. In monastic communities, of course,
the number of participants would depend on the size of the convent.
Women's voices were only to be heard in the chancels of nunneries.
"Gregorian" chant is monophonic. Of polyphonic singing in medieval
Sweden there is but little evidence in the form of regulations and
prohibitions and none in the form of notation. Certain kinds of
transposition, however, can be taken to imply, as it were, a broadening
of the sound by means of parallel fifths and octaves - parallel organum
- as in the second Magnificat antiphon, Miles regis glorie
[42] in this recording.
Organs in Sweden are mentioned in late medieval documents, not only on
the island of Gotland but also in churches and convents on the
mainland, and especially in coastal towns. This is why we have also
chosen to have three improvisations over three sung pieces played on
the organ [14, 29, 41] - an authentic medieval practice, but one which
was never written down because playing was by ear. Doubtless some
members of a monastic community would be capable of playing. In smaller
churches the organ may have replaced a group of singers. And there is
much to suggest that organ playing enhanced the dignity of the
festival.
THREE FRAGMENTS - THREE SCENERIES
The Office has been put together using materials from different
sources, which to some extent was also the medieval practice. Three
book fragments have been selected as musical material for our
reconstruction of church singing on an early summer's day nearly 700
years ago. The pages are what remains of books which were written by
hand and used in Sweden. All of them date from the 14th century, but it
has not been possible to establish exactly where in Sweden they were
used. They are now in the collections of the National Archives in
Stockholm, having been used in the Vasa period as wrapping for
accounting records.
These three sources may originally have done service in a cathedral,
monastery or parish church. The Vesper comes in one of the many
parchment wrappings of the Vasa period accounting records in the
National Archives (RA*, Besvärsböcker 1610-1616), and we imagine here
that it is being sung in a cathedral. The Matins - nocturn - of the
night, the melodies of which are taken from the parchment wrapping of
receipts and tithe records (RA, Västmanland 1615:4) is notionally
celebrated by a group of nuns in a small convent, and the chants for
Lauds (at daybreak) in a monastery, come from a book fragment used for
wrapping "custom accounts of Hans Hindersson 1602" (RA, Finska
Cameralia 88:1:VII).
The second Vesper included the same chants as Lauds except for the
antiphon for the Magnificat (from the same fragment as the Lauds
chants).
Not all melodies were written out in the service books. The 150 Psalms
of David were sung to psalm tones, melodic formulae which Church people
knew so thoroughly off by heart that they are seldom to be found in
medieval manuscripts. For this recording we used psalm tones as they
come in an introductory tonary in manuscript C 513 in UUB**.
The lessons could be very long. The very shortest versions of the
texts, which we used for this recording, come in British Museum Ms Add
40146. Evidence for the melodic formulas comes only in much later
sources (e.g. 16th century Swedish MSS), and the same goes for the
concluding chant at Matins, the Te Deum laudamus
[30].
Ann-Marie Nilsson
*RA: Riksarkivet (The National Archives), Stockholm
**UUB : Uppsala Universitetsbibliotek, (Uppsala University Library)