Erik den Heliges Hystoria


IMAGEN

medieval.org
Musica Sveciae MSCD 103
january, 1994
S:t Olof's Church, Skanör



ERIK DEN HELIGES HYSTORIA



VESPER

1 - Bell-ringing     [0:50]
2 - Versiculum: Deus in adiutorium     [0:39]
3 - Antiphona: Assunt Erici & Psalm. 113     [1:38]
4 - Antiphona: Gaudeat eximiis & Psalm. 117 [    1:36]
5 - Antiphona: Hic insignitus & Psalm. 146     [1:32]
6 - Antiphona: Dulcis amice Dei & Psalm. 147     [1:40]
7 - Antiphona: Da Deus ut mitis & Psalm. 147:12     [1:33]
8 - Capitulum: Tu Domine eligisti     [0:29]
9 - Responsorium: O miles Christi     [2:08]
10 - Hymnus: Adest dies leticie     [1:36]
11 - Versiculum: Ora pro nobis beate Erice     [0:21]
12 - Antiphona: Ave martyr pretiose & Magnificat     [3:13]
13 - Collecta: Dominus vobiscum     [1:42]
14 - Organ improvisation on Ave martyr pretiose     [1:02]


NOCTURN

15 - Bell-ringing     [1:41]
16 - Versiculum: Domine labia mea aperias     [0:51]
17 - Invitatorium: Christum suppliciter & Psalm. 95     [5:17]
18 - Hymnus: Hymnum nove leticie     [1:39]
19 - Antiphona: Rex erat Ericus & Psalm. 2     [2:06]
20 - Antiphona: Correxit Suecie leges & Psalm. 21     [2:06]
21 - Antiphona: Digne promeruit & Psalm. 72     [2:03]
22 - Versiculum: Gloria et honore coronasti     [0:18]
23 - Lectio prima: Iube Domine / Gloriosus ...      [1:03]
24 - Responsorium: Pax patrie     [2:10]
25 - Lectio secunda: Iube Domine / In regali ...      [1:27]
26 - Responsorium: Amens omnino letali vulnere      [2:05]
27 - Lectio tercia: Iube Domine / Currente ...      [1:19]
28 - Responsorium: O miles Christi     [2:31]
29 - Organ improvisation on O miles Christi     [0:34]
30 - Te Deum laudamus     [2:40]


LAUDES

31 - Versiculum ante laudes: Corona aurea     [0:47]
32 - Antiphona: Hostia grata Deo & Psalm. 93     [2:10]
33 - Antiphona: Infanti genitor & Psalm. 100     [1:58]
34 - Antiphona: Martyr presbytero & Psalm. 63     [1:52]
35 - Antiphona: Ferro transsecuit & Benedicite     [2:08]
36 - Antiphona: O rex insignis & Psalm. 148     [2:07]
37 - Capitulum: Tu Domine eligisti     [0:29]
38 - Hymnus: Laudes ad laudes iungite     [1:32]
39 - Versiculum: Iustus ut palma florebit     [0:23]
40 - Antiphona: Corona fulgens aurea & Benedictus     [3:54]
41 - Organ improvisation on Corona fulgens aurea     [1:23]


IN 2:das VESPERAS

42 - Antifon till Magnificat: Miles regis glorie     [1:40]



Conducted by
DOBSZAY LÁSZLÓ
SZENDREY JANKA


Singers from SCHOLA HUNGARICA

Bali János, Dobszay Ágnes, Mizsei Zoltán, Soós András, Kemény Kinga


Singers from MALMÖ COLLEGE OF MUSIC

Niclas Fredriksson, Janniz Jönsson, Fredrik Malmberg, Per Gunnar Myrstener, Dag Persson, Håkan Vramsmo, Peter Wallin,
Linda Andersson, Rebecka Edvardsson, Maria Herrlin, Christina Jansson, Susanne Larsson, Johanna Leandersson,
Elisabeth Mattisson, Maria Rydberg, Zara Ungh


Singers from THE LUND CATHEDRAL BOYS’ CHOIR

Erik Emilsson, Johannes Hedin, Martin Larsson, Per Liljas, Johannes Sandqvist,
Мåns Schultz, Gustav Thulin, Jacob Töringe



Sung in Latin



SUNG TEXTS






IMAGEN



ERIK DEN HELIGES HYSTORIA



Dagen är den 18 maj någon gång under 1300-talet. Det är Erik den heliges festdag, och i kyrkor runt om i Sverige sjunger man till hans ära. Dygnsritualen har påbörjats redan kvällen innan. På denna inspelning klingar vad man kan ha hört från koret i medeltida kyrkor då präster, korgossar och nunnor vördade Erik den helige, Sveriges skyddshelgon.

Erik den helige, S:t Erik, är väl numera mest känd som Stockholms skyddshelgon. Hurdan han i själva verket var som historisk person vet man mycket litet om. Hans namn var Erik Jedvardsson, svensk kung år 1156. Ett härtåg till Finland har satts i samband med honom, och han skall ha mördats av en dansk tron-pretendent vid namn Magnus.

Efter dödsfallet, enligt legenden på Kristi himmelfärdsdag år 1160, började folk berätta om underverk som man satte i samband med honom. Han började betraktas som helig martyr. Småningom samlades dessa berättelser till en vita (levnadsteckning) och bearbetades, så att den - i olika versioner - kunde ingå i liturgin. Mirakelberättelserna fick även ge stoff till sångtexter. Bakom bearbetningen av mirakelberättelserna stod Israel Erlandsson, sedermera prior vid dominikanernas konvent i Sigtuna (1291-98). En annan drivande kraft i utvecklingen kring Erikskulten var Israel Erlandssons morbror Folke Ängel, ärkebiskop 1274-77.

Kulten kring kung Erik tycks ha börjat tidigt, strax efter hans död: i Vallentunabokens kalendarium från 1198 finns Erik införd. Det har antagits att en tidigare kult kring en annan Erik skulle ha sammansmält med denna senare. Detta kunde förklara att "helige kung Erik" så snabbt fått rotfäste i folkliga föreställningar.

På 1200-talet var det vanligt att världsliga makthavare försökte få sina förfäder helgonförklarade, så inte bara i Sverige. Efter 1100-talets tronstrider mellan de Sverkerska och Erikska ätterna bör det ha varit fördelaktigt för ättlingar till Erik Jedvardsson att en helgonkult hade växt fram kring en man av deras ätt, och troligen försökte de med alla medel främja den. Den Erikska ätten dog ut på manssidan, men till ättlingarna hörde Birger Jarls hustru Ingeborg (död 1254). Birger Jarls söner kunde således åberopa ett helgon som morfars farfar - även om Erik aldrig blivit formellt helgonförklarad. Småningom framstår Erik ändå som nationalhelgon, en nationell samlingssymbol, men också som en av de tre heliga kungarna i Norden: Olav, Knud och Erik.


DEN GALNE OCH DEN STUMME

"En man i Våla socken blev så galen, att han med egen hand högg sin strupe tvärt av". Så börjar en av de mirakelberättelser om Erik den helige, vilka samlats under senare hälften av 1200-talet. Ett mirakel avlöper förstås lyckligt: mannen i Våla "levde, ty han andades genom såret". Hans närmaste bad förböner till den helige kung Erik: "då detta var gjort, fick mannen sans och förstånd igen, och inom kort blev han även fullkomligt frisk till kroppen" och kunde delta i mässan på Eriksdagen nästföljande år, med "ett litet ärr på strupen såsom en röd tråd" till tecken på vad som inträffat.

Ett annat mirakel berättar om en präst, som förlorat både tal- och sångförmågan. Detta var fatalt för en medeltida prästman, som förutsattes sjunga med i gudstjänsterna dygnet rund! Men genom S:t Eriks ingripande skall han ha återfått rösten så att han kunde sjunga sin mässa med klar röst just på Eriksdagen den 18 maj. Det berättas också om hur en blind kvinna fick sin syn tillbaka och hur ett dödfött barn kom till liv igen. Man tänkte sig att Erik efter martyrdöden verkade i himlen som sitt folks förbedjare. Från sent 1200-tal och framåt besjöngs detta i sånger som ingår i S:t Eriks hystoria eller officium. Detta är en tidig andel av den kyrkliga bruksmusik som med undantag för några studentsånger, (i synnerhet de i samlingen "Piae Cantiones", Musica Sveciae MSCD 201), utgör all den bevarade musiken från svensk medeltid. Framför allt skapades sånger för de dagliga gudstjänster som kallas tidegärd (tider, eller officium).


SÄNG OCH LÄSNING DYGNET RUNT

Tidegärdens gudstjänster, tidebönerna, bygger på föreställningen om en ständigt pågående lovsång till Gud, uppdelad på dygnets tider och endast avbruten för nödvändigt arbete, mat och vila. Denna ritual hade växt fram inom klosterordnarna på 500-talet, men iakttogs snart även i kyrkor utan anknytning till klostren.

Tidegärden består av en dygnskrets av gudstjänster eller 'böner". I tidiga nattväkten tog den egentliga festdagen sin början med matutin, följd av laudes i ottan, och slutligen på kvällen en andra vesper - första vespern hade sjungits redan aftonen före (se sid 37).

Man läste, eller snarare reciterade sjungande, texterna ur Bibeln. Dess texter ur Gamla testamentet var fördelade så att varje årstid hade sina egna lästexter. De första delarna, Moseböckerna, "lästes" i advent, och vid kyrkoårets slut hade man hunnit fram till Jobs bok. Psaltaren däremot, med sina 150 psalmer, sjöngs i princip igenom under loppet av en vecka - dvs 52 gånger per år.

Till psalmerna, som utfördes i växelsång, fogades kortare sånger som inramningsstycken, s k antifoner, vilkas text citerade eller anspelade på psalmens innehåll; likaså avslutades varje läsning (lectio) med ett responsorium. Strofiska hymner började förekomma inom klosterordnarna på 500-talet. De inledde eller avslutade tidebönerna.

För helgonfesterna i allmänhet användes oftast speciella kombinationer av psalmer, lämpade för olika typer av helgon (biskopar, martyrer, bekännare, jungfrur o s v). Läsningarna för deras dagar hämtades inte ur Gamla testamentet utan ur den levnadsteckning, helgonets vita, som skulle läsas (legenda). Man använde då också antifoner, responsorier och hymner, skrivna och utvalda för ifrågavarande helgonkategori.

De nya helgon som uppträdde i allt större antal från 900-talet och framåt skulle vördas på sin natalis, födelsedag (till det himmelska, eviga livet, d v s deras dödsdag). Det var inte nödvändigt att sångerna handlade om dem personligen. Man kunde följa en given liturgisk ordning i den del av breviariet (tidegärds-boken) som innehöll sånger gemensamma för de olika helgontyperna, commune sanctorum. Så gjorde man mestadels under kultens inledningsskede. Men om det skulle vara högtidligt borde helgonet få en egen hystoria.

I en sådan egen hystoria, officium, fanns både psalmer, böner och tidegärdens inledningsord sedan förr. Uppsättningen psalmer är i regel densamma som i commune sanctorum för respektive helgonkategori: i Eriksofficiet är vesperpsalmerna de s k omnia laudate, psaltarpsalmer som alla inleds "Lauda" eller "Laudate" (lovsjung!) [3, 4, 5, 6, 7]. I helgonets vita, en redogörelse för liv och underverk (som väl även fyllde sin funktion för att motivera kanonisation), hade man legenden, det "läsvärda". Därur kunde man välja vad som var mest läsvärt i liturgin: lectio-versionerna skiljer sig starkt från en källa till en annan.

Någon eller några ställde samman passande sånger till stommen av psalmer och läsningar. Man diktade nya antifoner och responsorier i traditionsbunden eller modern poetisk form. Någon gång kunde prosatexter komma till användning. Ibland togs dock vissa sånger, t ex hymner, ur commune sanctorum. Även nya böner skrevs.

Melodiken till psalmer och läsningar var given: man reciterade respektive psalmodierade enligt inlärda formelmönster. Även bönerecitationen var självklart lärd från generation till nästa på gehör. Det bör vara skälet till att vi inte har funnit några nedtecknade melodier till böneformler i Sverige.

Nu fick antifoner, anrop till den helige kung Erik och sånger om hans undergörande förböner, ge de gamla psaltarpsalmerna om Herrens storhet en ny dimension. I hymner skildras helgonet och hans egenskaper som rättrådig kung, "rex iustus". Responsorierna blommar ut från reciterade partier om helgonets liv. Munkar, präster, korgossar och nunnor sjöng om mirakler, om hur helige kung Eriks förböner räddat människor ur nöd och svåra belägenheter - en aspekt på Guds storhet.


SÅ BLEV DET EN HYSTORIA

Hystorian tillkom inte med ens utan, på ett ganska naturligt sätt, i etapper. Liksom i alla liknande samlingar av sånger har den sitt namn efter inledningsorden till den av de nydiktade sångerna som man först sjöng under dygnet, nämligen första antifonen i första vespern. I Eriks fall blir det "Assunt Erici regis sollemnia" (Kung Eriks högtid är här) [3].

Till hystorians allra äldsta skikt (kanske från 1200-talets mitt) hör förmodligen antifonerena till vesperns lovsång Magnificat, Ave martyr pretiose [12] och Miles regis gloriae [42], och eventuellt också antifonen till laudes' lovsång Benedictus, Corona fulgens aurea [40]. De har en annan versmeter än övriga sånger: dessa står i rimmad hexameter, en ganska omtyckt strofform för 1200-talets hystoriediktning. Magnificatantifonerna har däremot trokeisk rytm. Hymner brukar oftast, liksom här, stå i s k ambrosiansk meter, d v s jambisk dimeter (fyra rader med åtta stavelser vardera i jambisk meter).

Antifonerna, responsorierna och hymnerna för vesper, matutin och laudes kan ha tillkommit i samband med en andra kultvåg efter 1200-talets mitt. Källor från tidigt 1300-tal innehåller denna korta, ursprungliga version av S:t Eriks hystoria, den med bara en enda nokturn, som här finns inspelad. Även ett par sånger för firandet av mässan på Eriksdagen, en sekvens och en alleluiavers, torde vara från samma tid.

I den tidiga versionen av Eriks officium förekommer melodislingor som har sin motsvarighet i en tidigare känd hystoria. Det är den c:a 1250 sammanskrivna för S:t Dominicus, grundaren av dominikan- eller svartbrödraorden. Att låna melodier från ett redan existerande officium betraktades vid denna tidknappast som någon otillbörlig stöld. Tvärtom var det vanligt att så skedde. Man kunde skriva en ny text "sub notis" (under noterna).

Melodierna i Dominicus' officium har i hög grad tjänat som förebilder i Sverige, t ex när Nils Hermansson på 1390-talet diktade hystorior till missionären Ansgar och till Anna, Marias moder. Kanske är det samme upphovsman som gjort på liknande sätt med de sånger till Erik som tillkom 100 år senare. Om Dominicus-hystorians melodier i sin tur har hämtats från annat håll är inte känt.

S:t Eriks ursprungliga hystoria innehåller emellertid bara ett fåtal, mindre uppenbara lån. Det kan gälla endast början av en sång, eller några tonslingor, som känns igen från en Dominicus-melodi. Bara i enstaka fall följs en förlaga troget: Correxit Suecie-antifonen [20] är modellerad på motsvarande Dominicus-antifon. Melodin till Hostia grata [32] känns igen som delar av melodin till en vesperantifon i Dominicus-hystorian.

En tidigare version av hymnmelodin finns på kontinenten: en hymn till Sankta Barbara i ett dominikanskt hymnarium i Trier från tidigt 1200-tal. Men den utformning melodin har i Erikshystorian har hitintills endast belagts i Sverige: strofens första tre rader sjungs till Barbara-hymnens melodi, men den fjärde slutar som Dominicus-hymnen.


ERIKSDAGEN - EN HÖGTID AV RANG

Eriksdagen betraktades i flera svenska stift som en festdag med hög rang. Sådana dagar brukade högtidlighållas med mer omfattande gudstjänst, särskilt på så sätt att matutinen innehöll inte en utan tre nokturner. Det medför alltså hela nio vardera av antifoner, psalmer, läsningar och responsorier, i stället för de tre som ingick i en enda nokturn. Att man så länge högtidlighöll Eriksdagen med bara en nokturn beror på att den inföll under påsktiden (d v s mellan påsk och trefaldighetssöndagen). I Sverige var det regel att då - även vid helgonfester av hög dignitet - endast iakttaga en nokturn.

Någon enstaka gång per sekel faller dock Eriksdagen utanför den rörliga påsktiden. I Uppsala firades den 24 januari Eriks s k translation (d v s överförandet av helgonets kvarlevor till den kyrka där de skulle förvaras). Detta kan vara skälen till att en utvidgad form av S:t Eriks hystoria möter oss någon gång omkring år 1400. I några av källorna från 1400- och början av 1500-talet förekommer nämligen tre nokturner.

Det har visat sig att Uppsalas nya, långa version av hystorian skiljer sig från den nya version man tillämpade i Linköping och i delar av Danmark. Visserligen hade man samma texter, och man hade i båda fallen lånat melodierna från S:t Eskils officium. Men i dessa versioner uppträder både texter och melodier ordfade och kombinerade på olika sätt.


AТТ ÅTERUPPLIVA EN HYSTORIA

Det har funnits flera skäl till att välja just Eriks hystoria som föremål för en inspelning: dels är den tillägnad Sveriges nationalhelgon, dels hör den i sin ursprungliga, korta version till våra äldsta musikhistoriska dokument. Den är å ena sidan typisk genom visst beroende av Dominicus-melodiken, å andra sidan säregen nog genom att den inte utgör något direkt melodiskt plagiat.

Genom att vi får höra korta avsnitt, fragment, av psalmer och "läsning", i kortast tänkbara versioner, framstår antifoner och responsorier som de musikaliska kommentarer eller utsmyckningar de avsågs vara till texterna ur den heliga skrift och om den helige kung Erik. Vissa responsorier och antifoner kunde på den tiden användas även fristående, som processionssånger, men deras egentliga funktion var att inrama respektive komplettera psalmer och läsestycken. Av utrymmesskäl har här några textstrofer av hymnerna strukits.

Här visas också hur man sjöng psaltarpsalmen i anslutning till sin respektive antifon. Sångstyckena, dit antifonema hörde, kunde räknas till ett modus eller en kyrkotonart; en psaltarpsalm som inramades av en antifon i ett visst modus skulle utföras på motsvarandesk psalmton. Så t ex var tonen a en central ton i första modus: a var också recitationston I första psalmtonen. (Se sångtexterna för upplysningar om vilken psalmton som utförs.) Psaltarpsalmerna sjöngs alltså enligt ett formelartat mönster med varje fras (vers) uppbyggd i två hälfter, ungefär som en mening med komma i mitten. Inledande och avslutande melodiformler anger interpunktionen.

Men mönstret var olika för olika psalmtoner. Psalmodin i invitatoriet [17] är något mer, komplicerad: antifonen upprepas mellan olika avsnitt av psalmen, Venite (Psalt 95), vars formler och recitationstoner är fler än i ordinär tidegärdspsalmodi. Här framstår klart att en antifon inte är tänkt som ett fristående musikstyckes! Psalmtonerna för Magnificat [12] och Benedictus [40], de stora lovsångerna (cantica), är inte heller helt lika de vanliga psalmtonerna.


HUR SJÖNG MAN I MEDELTIDENS KYRKOR?

Det finns inte mycket man bestämt kan säga om dåtidens sångsätt i Sverige vad gäller tempo, rytm och röstklang - för att inte tala om textuttal. Impulserna och latinuttalet bör ha kommit från nordvästra Europa, kanske påverkat av medeltidens svenskuttal. Den tidens musik hade sina lokaler, t ex hallkyrkor och stenhus. Ännu hade operasalongernas speciella akustik inte bidragit till att utveckla en säregen konstsångteknik, och troligen formade lyhörda sångarpräster sin sång efter kyrkorummets akustik.

Vissa sånger eller avsnitt skulle utföras av solister, andra av alla deltagare i koret, gemensamt eller - som i hymnerna - i växelsång mellan grupper av sångare. C:a 8-12 korpräster kunde förekomma i katedralerna. I sällskap med de mer rutinerade vuxna männen fick här korgossen från katedralskolan sina första lärospån i liturgisk sång. Repertoaren måste nötas in: kanske skulle han senare i livet, som ende präst i en sockenkyrka, sjunga alla tider och mässor med enbart klockaren som assistent. I klostren berodde förstås deltagarantalet på konventets storlek. Kvinnosång i kyrkans kor förekom endast inom nunneklostrens murar.

Den gregorianska sången är enstämmig. För flerstämmig sång under svensk medeltid finns endast få belägg i form av föreskrifter och förbud, däremot inte i noter. Vissa typer av transponering kan emellertid tolkas så att man breddat klangen genom att sjunga parallellt i kvint- och oktavintervall, d v s parallell-organum, så som i skivans andra Magnificat-antifon, Miles regis glorie [42].

Från senare medeltid har dokumenterats att orgel förekommit i Sverige, inte bara på Gotland utan också i kyrkor och kloster på fastlandet, framför allt i kuststäder. Här klingar orgelimprovisationer över tre sångstycken [14, 29, 41], säkerligen ett autentiskt bruk under medeltiden men inte dokumenterat i notskrift, eftersom man spelade på gehör. I ett kloster bör flera ha varit spelkunniga. I mindre kyrkor kan orgel ha ersatt en grupp av sångare. Mycket talar också för att spel på orgel gav högtiden större dignitet.


TRE BOKFRAGMENT - TRE MILJÖER

Officiet har sammanställts av material ur olika källor - så som det i viss mån brukades även på medeltiden.

Tre bokfragment har valts ut för att ge musikaliskt material till vår rekonstruktion av kyrkosång under ett försommardygn för snart 700 år sedan. Bladen är rester av böcker som skrivits för hand och använts i Sverige. De är alla från 1300-talet, men exakt var i landet de begagnats har inte kunnat beläggas. Nu förvaras de i Riksarkivets samlingar i Stockholm, använda under Vasatiden som omslag till kamerala handlingar.

De tre källorna kan ursprungligen ha nyttjats i katedral, kloster eller sockenkyrkor. Vespern (aftonsången) återfinns i ett av Riksarkivets många pergamentsomslag kring Vasatidens fogderäkenskaper (RA*, Besvärsböcker 1610-1616). Melodierna till nattens matutin - nokturnen - är hämtat ur ett omslag kring kvittenser och tionden (RA, Västmanland 1615:4) och sångerna till laudes (ottesången) är från ett bokfragment som utgjort omslag kring "Hans Hinderssons tullräkenskaper 1602" (RA, Finska Cameralia 88:1:VII). Vespern får i denna inspelning utspelas i en katedral, medan nokturn och laudes tänks tilldra sig sig i ett nunne- resp munkkloster.

I andra vespern sjöng man samma sånger som i laudes förutom antifonen till Magnificat (från samma fragment som laudessångerna).

Alla melodier stod inte utskrivna i böckerna med sånger för gudstjänsten. Psaltarens 150 psalmer sjöngs på psalmtoner, melodiformler som kyrkans folk kunde så väl utantill att de sällan återfinns i medeltidens skrifter. Hår utförs psalmtonerna såsom angivits i handskriften C 513 i UUB**.

Läsestyckena, lectiones, kunde vara rycket långa. De allra kortaste textversionerna, som här återges, finns i handskriften British Museum Ms Add 40146. För melodiformlerna till dessa finns inga belägg förrän i långt senare källor (t ex handskrifter från svenskt 1500-tal). Det samma gäller matutinens avslutande sång, Te Deum laudamus [30].

Ann-Marie Nilsson


*RA = Riksarkivet, Stockholm
**UUB = Uppsala Universitetsbibliotek




THE HISTORIA OF ST. ERIK



It is the 18th of May some time in the 14th century. This is the feast of St. Erik, and in churches all over Sweden his historia is sung. In fact the ritual already began on the eve of the festival. This recording illustrates what may have been heard from the chancels of medieval churches when priests, choirboys and nuns venerated Erik, the patron saint of Sweden.

To most people nowadays, Erik is known exclusively as the patron saint of Stockholm. Very little is known about his historical personality. His name was Erik Jedvardsson and he became king of Sweden in 1156. A military expedition to Finland purports to be connected with him, and he is said to have been murdered by one Magnus, a Danish pretender to the throne.

After his death, which according to legend took place on Ascension Day 1160, people began telling of miracles associated with him and he gradually acquired the status of a holy martyr. Eventually these stories were gathered into a vita (biography) and edited, so that the vita - or rather, various versions of it - could be included in the liturgy. The miracle stories also provided material for chants. They were edited under the direction of Israel Erlandsson, later (1291-98) prior of the Dominican Monastery at Sigtuna. His uncle Folke Ängel (Archbishop 1274-77) was also instrumental in developing the cult of St. Erik.

This cult appears to have started soon after Erik's death, for he is included in the calendar of the Vallentuna Book, dating from 1198. It has been assumed that an earlier cult referring to another Erik merged with this later one, which could account for the speed with which "Holy King Erik" became established in the popular mind.

It was common in the 13th century, and not only in Sweden, for secular rulers to try to get their ancestors canonised. After the dynastic conflicts of the 12th century between the Sverker and Erik clans, the descendants of Erik Jedvardsson presumably stood to benefit from a cult of sainthood having developed round one of their members, a development which, no doubt, they did everything in their power to encourage. The male line of the Erik dynasty became extinct, but descendants included Birger Jarl's wife Ingeborg (d. 1254). Thus the sons of Birger Jarl could claim that their great-great-grandfather on their mother's side was a saint. Erik was never officially canonised, but eventually he came to rank as a national saint, a unifying symbol, and also, together with Olaf and Cnut, as one of the three saintly kings of the North.


THE MAD AND THE DUMB

"A man in the parish of Våla went so mad that, with his own hand, he cut his throat right across." Thus begins one of the miracle tales of St Erik collected during the second half of the 13th century.

A miracle, of course, has a happy ending: the man of Våla "lived, for he breathed through the wound." His family interceded for him with Holy King Erik: "This done, the man was restored to sense and reason, and before long he had fully recovered his bodily health too" and was able to attend Mass on St. Erik's Day the next year, with "a little scar like a red thread on his throat" to signify what had happened.

Another miracle tells us the story of a priest who had lost the power, of both speech and song - a sorry thing indeed for a medieval priest, expected to sing the Offices day and night! But through the intervention of St. Erik he recovered his voice and was thus able to sing his Mass loud and clear on St. Erik's very own day, 18th May. The story also goes of how a blind woman recovered her sight and a stillborn child was restored to life. From the late 13th century onwards, these things were commemorated in chants forming part of the historia (hystoria) or office of St. Erik. This is an early portion of the regular church music which, apart from a few student songs (especially those in the "Piae Cantiones" collection, Musica Sveciae MSCD 201), is the only music to have survived from medieval Sweden. Special chants were created for the daily services known as the Divine Office.


THE CEASELESS ROUND OF SINGING AND 'READINGS'

The canonical hours of the Divine Office are based on the notion of an unceasing song of praise to God, divided up between the hours of the day and punctuated only by necessary labour, meals and rest. This ritual had evolved in the monastic orders during the 6th century but before long was also being observed in secular churches.

The Divine Office is a series of services performed day and night. The real feast day began in the early night watch with the vigil of Matins, followed by Lauds at daybreak and finally, in the evening, a second Vesper, a first Vesper having already been sung on the previous evening.

Bible passages were read, or rather intoned. These passages, taken from the Old Testament, were divided in such a way that every season of the year had its own "readings". First of all the Pentateuch was "read" during Advent, and the Book of Job would be reached by the end of the liturgical year. On the other hand, the 150 Psalms were, basically, sung in the course of one week, making 52 times a year.

The psalms, which were sung antiphonally, were preceded and followed by antiphons, the words of which quoted or alluded to the psalm; similarly, every reading (lectio) ended with a responsory. Hymns for the Office were first introduced by the monastic orders in the 6th century.

For saints' days generally, there were usually specific combinations of psalms to suit different kinds of saint (bishops, martyrs, confessors, virgins etc.). The lessons for these days were taken, not from the Old Testament, but from the biography (vita) of the saint, to be read (legend). In this case the antiphons, responsories and hymns were also specially written and chosen to suit the category of saint concerned.

The new saints appearing, in ever-increasing numbers, from the 10th century onwards were venerated on their natalis (meaning the day of their death, when they were born to heavenly, eternal life). The chants need not refer to them personally. A given liturgy could be taken from that part of the breviary containing chants common to the various types of saint, commune sanctorum. This was mostly the practice during the initial phase of the cult, but for greater solemnity the saint should have his own historia.

A personal historia or Office of this kind still included psalms, prayers and the introductory words of the Office. The psalms chosen are as a rule the same as in the commune sanctorum for the appropriate category of saint. In the historia of St. Erik, for example, the Vesper psalms are the omnia laudate, all of which open with the word Lauda or Laudate (praise) [3, 4, 5, 6, 7]. In the vita of the saint, an account of his or her life and miracles (which presumably also served the purpose of justifying canonisation), came the legend (worth reading). From this a selection could be made of what was most "worth reading" in the liturgy: lectio versions differ markedly from one source to another.

Someone or some people compiled appropriate chants, to go with the framework of psalms and lessons. New antiphons and responsories were composed in traditional or modern poetical forms. Prose settings were also possible. Sometimes, however, certain chants - hymns, for example - were taken from the commune sanctorum. New prayers could also be written.

Psalms and readings were, respectively, recited and intoned using formulaic patterns. The recital of prayers was also passed on by aural tradition, from one generation to the next. This probably explains why no written melodies for prayer formulae have been found in Sweden.

Antiphons, prayers to Holy King Erik and chants about his wonder-working intercessions now imparted a new dimension to the old psalm passages about God's glory. Hymns portray the saint and his qualities as a just ruler, "rex iustus". The responsories blossom forth out of recited passages about the life of the saint. Monks, priests, choir boys and nuns sang in their chancels about miracles, of how intercession by Holy King Erik had rescued people from distress and great trouble - an aspect of God's greatness.


THE MAKING OF A HISTORIA

The historia did not come into being all at once but, in quite a natural way, by stages. As with all such collections of chants, it derives its name from the opening words of the first of the newly composed chants to be sung during the day, namely the first antiphon of the first Vesper. In Erik's case this is "Assunt Erici regis sollemnia" (the festival of King Erik has come) [3].

Ave martyr pretiose [12] and Miles regis glorie [42], the antiphons for the Magnificat (Vespers), probably belong as might as Corona fulgens aurea [40] the antiphon for the Benedictus (Lauds), to the oldest strata of the historia - dating perhaps from the mid-13th century. Their meter differs from that of other chants. The latter are in rhyming hexameter, quite a popular verse form for 13th-century rhymed offices. The meter of the Magnificat antiphons, by contrast, is trochaic. Most hymns, as in the present case, are in Ambrosian meter, i.e. iambic dimeter.

The antiphons, responsories and hymns for Vespers, Matins and Lauds may have been written in connection with a second cult wave after the mid-13th century. They are present in early 14th-century sources (from the notional period of this recorded reconstruction). This is the short version of the historia of St. Erik, the original one, with a single nocturn. A sequence and an alleluia, chants for the celebration of Mass on St. Erik's Day, probably date from the same time.

The early version of the Office of St. Erik includes passages of melody which have a counterpart in a previously known historia, namely that compiled in about 1250 for St. Dominic, founder of the Dominican Order (otherwise known as the Black Friars). Borrowing melodies from a pre-existing Office would hardly have been regarded as plagiary at that time: it was common practice during the Middle Ages to write a new text "sub notis" (beneath the notes).

The melodies of the Office for St. Dominic had a considerable influence upon Swedish repertory, e.g. on Nils Hermansson in the 1390s, when he composed historias for the missionary Ansgar and for St. Ann, mother of the Virgin. Perhaps it was the same author who composed the new chants to St. Erik in a similar way. It is not known whether the melodies of the historia of Dominic were in turn derived from some other quarter.

In the original historia of St. Erik, however, the borrowings are fewer in number and less conspicuous. Sometimes just the opening of a chant or a few melodic formulas are recognisable from a Dominican melody. There are only isolated instances of a prototype being faithfully copied: the Correxit Suecie antiphon [20] is modelled on the corresponding Dominican antiphon, and the melody of Hostia grata [32] is recognisable as parts of the Vesper antiphon melody from the Office for St. Dominic.

An earlier version of the hymn melody has been found on the Continent with a hymn for St. Barbara in a Dominican hymnal of the early 13th century in Trier. So far, however, the melody as it occurs in the historia of St. Erik has only been found in Sweden: the first three lines of the verse are sung to the melody of the Barbara hymn, but the fourth has the same ending as the hymn for St. Dominic.


THE FEAST OF ST ERIK - A RED-LETTER DAY

In several Swedish dioceses, St. Erik's Day was treated as a solemn festival. Such days used to be celebrated with a longer service, often with three nocturns instead of one at Matins. This meant no less than nine antiphons, psalms, lessons and responsories respectively, instead of the three included in a single nocturn. The reason why St. Erik’s Day was celebrated for so long with one nocturn only is that it came during the Easter period (that is, between Easter and Trinity Sunday). During this period the rule in Sweden, even for important saints' days, was only one nocturn.

Once or twice a century, however, St. Erik's Day falls outside the movable period of Easter. His translation (i.e. the transfer of his relics to the church where they were to be kept) was celebrated in Uppsala on 24th January, and this may explain the appearance of an expanded form of the historia of St. Erik in about 1400, reflected by the occurrence of three nocturns in some of the 15th and early 16th century sources.

The new, lengthy Uppsala version of the historia differs from the new version applied in Linköpingand parts of Denmark. The words were the same, and in both cases the melodies were borrowed from the Office of St. Eskil, but in these versions both words and melodies are differently ordered and combined.


REVIVING A HISTORIA

There were several reasons for choosing to record the historia of St. Erik. It was dedicated to Sweden's national saint, and the original, short version is among the oldest documents in Swedish musical history. It is typical in drawing to a certain extent on the Dominican melodies, but at the same time distinctive enough by not being a direct melodic plagiary.

This presentation of short excerpts or fragments from psalms and lessons, albeit in the shortest possible versions, shows antiphons and responsories as the musical commentaries or adornments which they were intended to provide for passages from the scriptures and about Holy King Erik. Certain responsories and antiphons could also, at that time, be used separately as processionals, but their real function was to provide psalms and readings respectively with a framework and supplement.

This recording also shows how the psalms were sung conjointly with their several antiphons. The sung pieces, to which the antiphons belonged, could be ascribed to a mode, and a psalm preceded and followed by an antiphon in a certain mode had to be performed in the corresponding psalm tone. The note A, for example, was a central note in the first mode, and A was also the reciting note of the first psalm tone. (See booklet for details about psalm tones used.) The psalms were sung to a given formal pattern. Each phrase (verse) was divided into two halves, rather like a sentence with a comma in the middle, and with opening and closing melodic formulae according to punctuation.

Different psalm tones, however, had different formulas. The psalmody of the invitatory psalm [17], the Venite, psalm 95, is rather more complicated. The antiphon is repeated between different sections of the psalm, which includes more formulae and reciting tones than in the ordinary psalmody of the Divine Office. This makes it clear that an antiphon is not intended to be a self-contained piece of music. In the "tones" for the Magnificat [12] and Benedictus [40], the great canticles, these formulae are somewhat more ornate than in the ordinary psalms.


PERFORMANCE PRACTICE IN MEDIEVAL CHURCHES

Not much can be said with certainty about the singing style of the age in Sweden, as regards tempo, rhythm and timbre, not to mention enunciation. The impulses and the Latin pronunciation probably came from northwestern Europe, perhaps under the influence of medieval Swedish pronunciation. The music of that age had its appointed places, such as churches and stone halls. The special acoustics of the opera house had not yet begun to develop a distinctive art-singing technique, and responsive vicars choral probably adapted their singing to the acoustics of the building.

Certain chants or episodes were to be performed by soloists, others by all the participants in the chancel, either in unison or, as in the case of the hymns, antiphonally by groups of singers. A cathedral could have about 8 or 12 vicars choral. There, the choirboy from the cathedral school, together with the more experienced adult men, took his first steps in liturgical singing. The repertoire had to be learned by rote, for perhaps later on in life, as the only priest in a parish church, he would have to sing all the canonical hours and Masses with nobody but the clerk to help him. In monastic communities, of course, the number of participants would depend on the size of the convent. Women's voices were only to be heard in the chancels of nunneries.

"Gregorian" chant is monophonic. Of polyphonic singing in medieval Sweden there is but little evidence in the form of regulations and prohibitions and none in the form of notation. Certain kinds of transposition, however, can be taken to imply, as it were, a broadening of the sound by means of parallel fifths and octaves - parallel organum - as in the second Magnificat antiphon, Miles regis glorie [42] in this recording.

Organs in Sweden are mentioned in late medieval documents, not only on the island of Gotland but also in churches and convents on the mainland, and especially in coastal towns. This is why we have also chosen to have three improvisations over three sung pieces played on the organ [14, 29, 41] - an authentic medieval practice, but one which was never written down because playing was by ear. Doubtless some members of a monastic community would be capable of playing. In smaller churches the organ may have replaced a group of singers. And there is much to suggest that organ playing enhanced the dignity of the festival.


THREE FRAGMENTS - THREE SCENERIES

The Office has been put together using materials from different sources, which to some extent was also the medieval practice. Three book fragments have been selected as musical material for our reconstruction of church singing on an early summer's day nearly 700 years ago. The pages are what remains of books which were written by hand and used in Sweden. All of them date from the 14th century, but it has not been possible to establish exactly where in Sweden they were used. They are now in the collections of the National Archives in Stockholm, having been used in the Vasa period as wrapping for accounting records.

These three sources may originally have done service in a cathedral, monastery or parish church. The Vesper comes in one of the many parchment wrappings of the Vasa period accounting records in the National Archives (RA*, Besvärsböcker 1610-1616), and we imagine here that it is being sung in a cathedral. The Matins - nocturn - of the night, the melodies of which are taken from the parchment wrapping of receipts and tithe records (RA, Västmanland 1615:4) is notionally celebrated by a group of nuns in a small convent, and the chants for Lauds (at daybreak) in a monastery, come from a book fragment used for wrapping "custom accounts of Hans Hindersson 1602" (RA, Finska Cameralia 88:1:VII).

The second Vesper included the same chants as Lauds except for the antiphon for the Magnificat (from the same fragment as the Lauds chants).

Not all melodies were written out in the service books. The 150 Psalms of David were sung to psalm tones, melodic formulae which Church people knew so thoroughly off by heart that they are seldom to be found in medieval manuscripts. For this recording we used psalm tones as they come in an introductory tonary in manuscript C 513 in UUB**.

The lessons could be very long. The very shortest versions of the texts, which we used for this recording, come in British Museum Ms Add 40146. Evidence for the melodic formulas comes only in much later sources (e.g. 16th century Swedish MSS), and the same goes for the concluding chant at Matins, the Te Deum laudamus [30].

Ann-Marie Nilsson


*RA: Riksarkivet (The National Archives), Stockholm
**UUB : Uppsala Universitetsbibliotek, (Uppsala University Library)