Hungaroton HCD 31574
1995
Holy Family Parish Church, Zugliget, Budapest
A PILGRIMAGE TO ROME
Old Roman Liturgical Chants
1 - A. Jubilemus Deo (Invitatorium)
[3:22]
b. A. Ambulate sancti
2 - S. GIOVANNI IN LATERANO
[1:52]
a. A. Iste praecedet
b. A. Rufina et Secunda
c. G. Frescobaldi: Magnificat Primi Toni - Verso Primo
3 - S. PIETRO IN VATICANO
[8:04]
a. AA. Principes populorum - Dedisti bereditatem -
Annuntiaverunt
b. R. Simon Petre
c. AA. Exaltabuntur cornua - Lux orta est - Custodiebant
d. R. Petre amas me?
e. Sequentia: Petre summe
f. Frescobaldi: Magnificat (Secondo Verso)
4 - IN TRASTEVERE [3:14]
a. O beate Chrisogone (S. Crisogono)
b. R. O beata Caecilia (S. Cecilia)
c. A. Dum aurora finem daret (S. Cecilia)
5 - IN AVENTINO [3:11]
a. A. Beati Aquila et Prisca (S. Prisca)
b. R. Ego Sabina (S. Sabina)
6 - COLOSSEO [2:27]
a. AA. Johannes et Paulus... fac
- Johannes et Paulus... tu crede
- Paulus et Johannes - Nobis autem
- Laudemus viros
- Dico autem vobis (SS. Giovanni e Paulo)
b. Cosmas et Damianus (SS. Cosma e Damiano)
7 - SAN CLEMENTE [6:41]
a. R. Orante Santo Clemente
b. Vers. Pusuisti Domine
c. A. Ora pro nobis
d. Dicit Dominus (Old Roman Introit)
e. Dicit Dominus (Gregorian Introit)
f. Frescobaldi: Magnificat (Terzo Verso)
8 - ESQUILINO [3:52]
a. A. Inclitus martyr (S. Tiburzio)
b. R. Virgo Domini (S. Prassede)
c. A. Speciosa facta es (Santa Maria Maggiore)
9 - SAN LORENZO FUORI LE MURA
[5:42]
a. AA. Stridebant corporis - Adhaesit anima - Interrogatus te
b. R. Meruit esse hostia
c. A. Beatus Laurentius
d. Sequentia: Laurenti David
e. Frescobaldi: Magnificat (Quarto Verso)
10 - VIA NOMENTANA [З:51]
a. A. Silvester beatissimus (S. Silvestro)
b. A. Domine meus (S. Hermes)
c. R. Quinto loco (S. Alessandro)
11 - S. AGNESE FUORI LE MURA (Via Nomentana)
[5:34]
a. AA. Christus circumdedit me - Mel et lac - Stans a dextris
ejus
b. R. Diem festum sacratissimae
c. A. Congaudete mihi
d. Hymnus: Agnes beatae virginis
12 - S. SEBASTIANO (Via Appia Antica)
[2:38]
a. R. Sebastianus vir
b. Vers. Gloria et honore
c. A. Sebastianus Mediolanentium
13 - "AD CATACUMBAS" [2:18]
a. A. Surge Petronilla (S. Petronilla)
b. A. Beatus Calixtus (S. Callisto)
c. A Cyriacus nomen est (S. Ciriaco)
d. A Beatissima Martha (S. Martha)
e. Frescobaldi: Magnificat (Quinto Verso)
14 - SAN PAULO FUORI LE MURA
[6:30]
a. A Tu es vas electionis
b. R. Egregie Dei Paule
c. A Sancte Paule apostole
d. Introitus: Scio cui credidi (Gregorian)
e. Frescobaldi: Postludium
sources:
The items are taken from the Antiphonale Romanum, 12th cent., Vatican,
Archivio di San Pietro B 79
with the following exceptions:
Nonantolan Cantatorium (Nonantola, St. Silvester Abbey, Ms. I.) 11-12th
cent. (3d)
Old-Roman Gradual, Rome, Biblioteca Apostolica Vaticana lat. 5319 (7d)
Gradual from Saint-Yrieix, 11th cent., Paris, Biblothčque Nationale
Cod. 903. (7e)
Monumenta Monodica Medii Aevi Bd. I. Kassel-Basel 1956, p. 29 cf. 39.
(11d)
Graduale Strigoniense, 15th cent., Esztergom, Főszékesegyházi Könyvtár
Mss I.1.3b. (14d)
SCHOLA HUNGARICA
Conducted by
DOBSZAY LÁSZLÓ
(1a, 2a, 3а, 3b, 3c, 3d, 3e, 4a, 5a, 6a, 6b, 7d, 8a, 9a, 9b, 9c, 10b,
10c, 12a, 12b, 12c, 13b, 13c, 14a, 14b, 14c)
SZENDREY JANKA
(1b, 2b, 4b, 4c, 5b, 7a, 7b, 7c, 7e, 8b, 8c, 9d, 10a, 11 a, 11b, 11c,
11d, 13a, 13d, 14d)
Wilheim András, organ
(2c, 3f, 7f, 9e, 13e, 14e)
Sung in Latin
SUNG
TEXTS
A Pilgrimage to Rome
The one-time military glory of Rome is insignificant compared to the
dignity which SS. Peter and Paul, the spiritual refounders of the city
and thousands of martyrs in their wake acquired her - argues Leo the
Great, the most Roman of all Popes. From the blood of these martyrs the
age-worn city awoke actually to new life. The Christians went on a
pilgrimage to their graves for centuries and the churches built on top
of the graves are viewed with reverence and admiration by 20th-century
pilgrims and tourists alike. When we make an imaginary tour of these
repeatedly rebuilt but in their fundament Old Christian buildings we
recall the chants by which Rome honoured its martyrs in those centuries.
The chants are taken from the Old Roman repertory which the Gregorian
music also derives from. These melodies preserve the liturgical chant
of Rome in an essentially more ancient state, even if not note by note.
In the Old Roman codices several movements survive that have not gone
over to the Gregorian chant, most of all the festive songs of the
saints proper of Rome. The differences are considerable musically as
well. In the Old Roman chant the rich archaic ornamentations captivate
at first hearing the attention of present-day listeners as well -
though the form, the melodic progression may be essentially identical
with the Gregorian offspring. This music abounds in standard, precisely
repeated ornaments or motifs, most probably because it was easier to
remember them so in the age of oral tradition without written musical
notation.
The chants have chiefly been selected from two genres. The RESPONSORY
is a melismatic genre (enriched by a lot of ornaments) whose main part
is followed by a simpler "versus" after which the second section of the
main part returns again (ABCB structure). It is striking to observe
that almost each of the responsories about early Roman saints is a "G
melody" (Mixolydian, 7th-8th Gregorian tone). They resemble each other
to such an extent that they can almost be regarded as the many-sided
uses of the same melody. At the same time, they adjust themselves to
the deviating structure of the prose texts so perfectly that we are
taken aback by ever new variants, changing proportions and newly
arranged motifs almost every second.
The second genre applied is the ANTIPHON. Antiphons are shorter,
slogan-like two-part chants to be sung before and after the psalms.
(They are presented here separate from their psalm.) Apart from these
two genres two VERSICULI will be heard yet (couplet with ornamented
recitation) as well as two INTROITS (an item beginning the Mass).
Whenever our pilgrimage stops, one or two items will be sung, depending
on the relevance of the memorial place.
The reverence of most Roman martyrs remained within the confines of the
Eternal City's own range of tradition. Some martyrs are, however
commemorated in the whole Latin Church. This is symbolized by closing
the series of chants about the given saint by a typical "transalpine"
item on the present recording. The chants about Peter and Lawrence are
added a sequence, one of the most favourite European genres in the
Middle Ages. In the honour of Agnes a section from the nice hymn by
Saint Ambrose is recalled. The old-an introit of Clement is
supplemented by its surprisingly reinterpreted Gregorian variant. And
finally, the group of chants about Saint Paul and the recording as a
whole is closed down by a medieval introit.
The sequence of the items follows an imaginary route on the map of
Rome. The longer transitions are accompanied by the short organ pieces
of the 17th-century organist Frescobaldi, one of the greatest musicians
of Rome.
Dobszay László