La Memoria de Oriente / Zejel
Músicas desde el centro de la imaginación





zejeltresculturas.com
Zanfoñamovil / Fonoruz CDF-2346

2010










1. ATRESSI CUM LA CHANDELLA / QUDDAM RAML MAYA  [5:55]
Peire Raimon de Toulousse, siglo XII / Trad. Andalusí

2. TROTTO  [3:42]
Italia, siglo XIV

3. PRIMAVERA EN SALONICO  [6:53]
Trad Sefardí

4. A CHANTAR / QAIM WA NISF RAML MAYA  [6:45]
Beatriz de Dia, sigo XII / Trad. Andalusí

5. KURDILLYHICAZKAR SAZ SEMAI  [5:07]
Trad. Turquía

6. UNA ORA  [3:36]
Trad. Sefardí

7. ANA DINI DIN ALLAH  [5:51]
Abdessadek Chekara, siglo XX

8. ESTAMPIDA REAL VII / TAWSHIYA MSARKI VII  [4:02]
Francia, siglo XIII / Trad. Andalusí

9. GRAN DEREIT'E   CSM 34   /  YA ADILI BI LAH  [6:26]
Cantiga de Santa Maria 34, siglo XIII / Trad. Gharnati

10. CANTIGAS DE AMIGO / HIJAZ MACHRIQI  [12:29]
Martin Codax, siglo XIII / Trad. Andalusí
[   Ai ondas que eu vin veer  ca VII
Ondas do mar  ca I
Mandad' ei comigo  ca II
Quantas sabedes  ca V    
]









IMAN KANDOUSSI — canto
JUAN MANUEL RUBIO — santur, oud, zanfona
ÁLVARO GARRIDO — percusiones

Con la colaboración de
AMIN CHAACHOO — canto, violín / temas 6, 7 y 8





grabacion y mezclas Estudios 18 / Sevilla /Agosto 2010
técnico de grabación Emilio Villalba
edición y mezclas Emilio Villalba y Juan Manuel Rubio
arreglos Zejel
textos Amin Chaachoo y Juan Manuel Rubio
diseño gráfico y fotografías Álvaro Garrido
edición Fonoruz
producción Zejel / Zafoñamovil
ref. CDF-2346
depósito legal CO-1039-2010

Un proyecto que nace y navega entre un mar de memorias, aromas, melodías e improvisaciones ...





La música andalusí (Al-Ála)

Como su nombre indica, la música andalusí es la música creada por el pueblo de Al Andalus (711-1492) y conservada en las ciudades donde se asentó ese pueblo después de desaparecer su nación, entre los siglos XIII y XV.

A imagen y semejanza de su pueblo, la música andalusí es el resultado de una síntesis musical y cultural que engloba las principales componentes sociales de la península ibérica de aquel entonces: mozárabes, visigodo-latinos, árabes, judíos, eslavos, beréberes... todos contribuyeron en la formación de un estilo musical que no es, ni puramente árabe, ni puramente medieval occidental, sino euro-oriental.

Y asimilamos esta realidad de manera clarísima en el propio repertorio andalusí que, lejos de recordarnos los desiertos de Oriente, nos lleva al ambiente de la Liturgia Mozárabe, del Canto Gregoriano y de las Cantigas de Santa María y las de Amigo, música de un pueblo occidental que asimiló las riquezas de las milenarias civilizaciones orientales.

De todas esas músicas, cristianas, judías y musulmanas, ¿quién influyó en quién? Difícil decirlo. Todo lo que podemos decir es que las formas musicales, las estructuras modales (Zergal/Mixolidio, Gharíba Al-Husain/Frigio, Raml Al-Máyal/Dórico...), el desarrollo melódico, los géneros poéticos, las actitudes de los músicos y melómanos... todo ello demuestra que, en Al Andalus, lejos de haber habido tres culturas, hubo una sola, y tres confesiones religiosas. De ahí que tenemos una preciosa música con identidad inamovible pero que unas veces canta loores a Santa María, otras veces refiere a la Tora judía y otras, reza alabanzas al profeta del Islam, Muhammad.